일상

amazarashi - さよならごっこ (Play Goodbye)

어둠속검은고양이 2019. 4. 6. 21:49

최근에 amazarashi의 새로운 노래를 알게 되었다.
아마자라시의 노래는 가사도 그렇고, 음색도 그렇고, 그 만의 완성된 스타일이 있다.
그의 노래를 듣다보면, 발버둥친다고 해야 하나, 악을 쓴다고 해야 하나 - 세상을 향해 자신의 목소리를 외치는 듯한 느낌에 사로잡히게 된다. 그래서 그 가사가 마음을 더 울린다.


さよならごっこ(이별놀이) by amazarashi


憂鬱が風に散らばり 吹き溜まって影になる
유우츠가 카제니 치라바리 후키다맛테 카게니 나루
우울함이 바람에 날려 머무른 자리는 그림자가 돼

僕らの足音は 無常を饒舌に諭す
보쿠라노 아시오토와 무죠오 죠제츠니 사토스
우리의 발소리는 덧없음을 수다스레 타일러

君の瞳の深さを覗き見て狼狽える
키미노 히토미노 후카사오 노조키 미테 우로타에루
너의 그 눈동자의 깊은 곳을 들여다 보곤 당황스러워

望みなどあったでしょうか この行き先には
노조미나도 앗타데쇼카 코노 유키 사키니와
이 앞길에 희망이란게 있었을까



戯けて笑うのは この道が暗いから 灯りを 오도케테 와라우노와 코노 미치가 쿠라이카라
익살부리며 웃는 이유는 이 길이 어둡기 때문이야


灯すのに 僕がいるでしょう

아카리오 토모스노니 보쿠가 이루데쇼

불빛을 비추기에는 내가 있잖아


さよならごっこは慣れたもんさ
사요나라 곳코와 나레타몬사
이별 놀이는 익숙한걸

でも手を振ったら泣いちゃった
데모 테오 훗타라 나이챳타
그런데 손을 흔드니 울어버렸어

僕らの真っ赤な悲しみが 暮れる 暮れる そして夜が来る
보쿠라노 맛카나 카나시미가 쿠레루 쿠레루 소시테 요루가 쿠루
우리의 새빨간 슬픔이 저물어가 저물어가 그리고 밤이 오네

当たり前にやってくる明日なら 生きたいなんて言わなかった
아타리 마에니 얏테쿠루 아시타나라 이키타이난테 이와나캇타
당연하게 찾아올 내일이라면 살고 싶다는 말 따윈 안 했을거야

よせばいいのに夢見てしまう 未来 未来 君のせいなんだ
요세바 이이노니 유메미테 시마우 미라이 미라이 키미노 세이난다
그만둬도 좋을 텐데 꿈을 꾸게 되는 미래는 미래는 네 탓이야

成し遂げねばならないこと三日月にぶら下げて
나시토게네바 나라나이 코토 미카즈키니 부라 사게테
끝까지 해내지 않으면 안될 일을 초승달에 걸어두고

さまよう夜道にすら安堵は君の背に明るい
사마요우 요미치니스라 안도와 키미노 세니 아카루이
헤매이는 밤길마저도 안도하는 건 네 등이 밝기 때문이야

信じるには時間がいる ましてや他人だから
신지루니와 지칸가 이루 마시테야 타닌다카라
믿을 때까진 시간이 필요해 하물며 타인이라면

それでも道が同じなら 離れる理由もない
소레데모 미치가 오나지나라 하나레루 리유모 나이
그럼에도 가는 길이 같다면 헤어질 이유도 없지

全てが終わったら 分かち合うために 誰かがいるでしょう 僕がいるでしょう
스베테가 오왓타라 와카치 아우 타메니 다레카가 이루데쇼 보쿠가 이루데쇼
모든 일이 끝나면 서로 나누기 위해서 누군가 있잖아 내가 있잖아

さよならごっこは慣れたもんさ
사요나라 곳코와 나레타몬사
이별 놀이는 익숙한걸

でも手を振ったら泣いちゃった
데모 테오 훗타라 나이챳타
그런데 손을 흔드니 울어버렸어

僕らの真っ赤な悲しみが 暮れる 暮れる そして夜が来る
보쿠라노 맛카나 카나시미가 쿠레루 쿠레루 소시테 요루가 쿠루
우리의 새빨간 슬픔이 저무네 저무네 그리고 밤이 오네

初めからそこにある愛情なら 確かめ合うことはなかった
하지메카라 소코니 아루 아이죠나라 타시카메 아우 코토와 나캇타
처음부터 그곳에 있는 애정이라면 확인할 일은 없었겠지

急にもつれ合う縁だから 触れる 触れる 心の襟元
큐니 모츠레 아우 엔다카라 후레루 후레루 코코로노 에리모토
갑자기 얽히게 되는 인연이기에 닿았어 닿았어 마음의 옷깃이

辛さなら背負えるから 痛みなら分け合えるから
츠라사나라 세오에루카라 이타미나라 와케아에루카라
괴로움이라면 짊어질 수 있으니까 고통이라면 서로 나눌 수 있으니까


でも君の宿命までは 肩代わりできなかった
데모 키미노 사다메마데와 카타가와리 데키나캇타
그렇지만 네 숙명까지는 대신 짊어질 순 없었어

別れは何度目でも 相変わらず悲しいから
와카레와 난도메데모 아이카와라즈 카나시이카라
이별은 몇 번째라도 여전히 슬프니까

別れるふりをするんだよ
와카레루후리오 스룬다요
이별하는 척을 하는 거야

さよならの遊びだよ
사요나라노 아소비다요
이별하는 놀이야

いつか必ず会えるって 自分をだます遊びだよ
이츠카 카나라즈 아에룻테 지분오 다마스 아소비다요
언젠가 반드시 만날거라고 자기 자신을 속이는 놀이야

(いつか必ず会えるって)
이츠카 카나라즈 아에룻테
(언젠가 반드시 만날거라고)

さよならごっこは慣れたもんさ
사요나라 곳코와 나레타몬사
이별 놀이는 익숙한걸

でも手を振ったら泣いちゃった
데모 테오 훗타라 나이챳타
그래도 손을 흔드니 울어버렸어

僕らの真っ赤な嘘だけが 濡れる 濡れる そして朝が来る
보쿠라노 맛카나 우소다케가 누레루 누레루 소시테 아사가 쿠루
우리의 새빨간 거짓말만이 젖어서 젖어서 그리고 아침이 와







離れ離れになるってことは 一度は一つになれたかな
하나레바나레니 나룻테 코토와 이치도와 히토츠니 나레타카나
서로서로 떨어진다는 건 한번쯤은 하나가 되었다는 뜻일까



諦めと呼べば後ろめたい 宿命 宿命 そう君はよんだ
아키라메토 요베바 우시로메타이 사다메 사다메 소 키미와 욘다
단념이라 부른다면 꺼려지기에 숙명이라고 숙명이라고 너는 그렇게 불렀어



p.s
※ 가사가 안 맞는 부분과 번역이 매끄럽지 않는 부분을 비교하여 다듬었습니다.

가사 인용 : https://blog.naver.com/ao887/221454102852 [출처] amazarashi (아마자라시) - 이별놀이 (도로로 ed 풀버전) 작성자꾸꾸

부분참고 : https://seirint.tistory.com/256
[출처] 도깨비불이 쉬어가는 숲
부분참고2 : https://www.youtube.com/watch?v=dQdKX2nan_Y&t=43s
[출처] Amazarashi「이별놀이 | さよならごっこ」 | TV애니메이션「도로로」엔딩 테마